Постановление Областной думы Калининградской области от 25.01.2001 № 33
О Соглашении о сотрудничестве между Ассоциацией муниципалитетов Южной Швеции (Сюдсам), включающей шесть провинций (Скона, Халланд, Блекните, Кальмар, Кроноберг, Йончепинг). Калининградской областной Думой и Ассоциацией муниципальных образований Калининградской области (АМОКО)
РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ
КАЛИНИНГРАДСКАЯ ОБЛАСТНАЯ ДУМА
(ТРЕТЬЕГО СОЗЫВА)
ПОСТАНОВЛЕНИЕ
О Соглашении о сотрудничестве между Ассоциацией муниципалитетовЮжной Швеции (Сюдсам), включающей шесть провинций (Скона, Халланд,Блекните, Кальмар, Кроноберг, Йончепинг). Калининградской областнойДумой и Ассоциацией муниципальных образований Калининградской области(АМОКО)
Областная Дума
Постановляет:
1. Одобрите текст проекта Соглашения о сотрудничестве междуАссоциацией муниципалитетов Южной Швеции (Сюдсам), включающей шестьпровинций (Скона, Халланд, Блекните, Кальмар, Кроноберг, Йончепинг),Калининградской областной Думой и Ассоциацией муниципальныхобразований Калининградской области (АМОКО) (прилагается).
2. Поручить Председателю Калининградской областной Думы провестипереговоры со Шведской. Стороной о подписании Соглашения осотрудничестве между Ассоциацией муниципалитетов Южной Швеции(Сюдсам), включающей шесть провинций (Скова, Халланд, Блекинге,Кальмар, Кроноберг, Йончепинг), Калининградской областной Думой иАссоциацией муниципальных образований Калининградской области (АМОКО),разрешив ему; в случае необходимости, вносить в прилагаемый проектСоглашения изменения и дополнения, не имеющие принципиальногохарактера.
3. Поручить Председателю Калининградской областной Думы подписатьСоглашение о сотрудничестве между Ассоциацией муниципалитетов ЮжнойШвеции (Сюдсам), включающей шесть провинций (Скона, Халланд, Блекните.Кальмар, Кроноберг, Йончепинг), Калининградской области (АМОКО).
25 января 2001 года
N 33
Председатель областной Думы В.А.Никитин
СОГЛАШЕНИЕ
о сотрудничестве между Ассоциацией муниципалитетов Южной Швеции
(Сюдсам), включающей шесть провинций (Скопа, Халланад, Блекинге,
Кальмар, Кроноберг, Йончепинг), Калининградской областной Думой и
Ассоциацией муниципальных образований Калининградской области
(АМОКО)
Ассоциация муниципалитетов Южной Швеции (Сюдсам) в лице еепрезидента г. Рогера Калиффа с одной стороны, Калининградскаяобластная Дума в лице ее председателя г. Владимира Никитина иАссоциация муниципальных образований Калининградской области (АМОКО) влице ее председателя г. Юрия Савенко с другой стороны, именуемые далееСторонами
В соответствии с:
- Соглашением между Ассоциацией местных властей провинцииБлекинге и Ассоциацией муниципальных образований Калининградскойобласти подписанным е августе 1998 г;
- письмом о намерениях, подписанным 22 июня 1999 г. между Сюдсам,Калининградской областной Думой и Ассоциацией муниципальныхобразований Калининградской области;
принимая во внимание, что настоящее Соглашение будетрассматриваться как рамочное, в соответствии с которым могутзаключаться другие соглашения между сторонами в Южной Швеции иКалининградской области;
принимая во внимание, что целью межрегионального сотрудничестваявляется развитие отношений между сообществами, учреждениями,организациями, компаниями и жителями обоих регионов;
принимая во внимание важность осуществления политикисотрудничества между Россией и ЕС в соответствии с такими документами,как "Общая стратегия в отношении России", "Северное Измерение" и"Стратегия развития отношений РФ с ЕС на среднесрочную перспективу",на региональном уровне в рамках сотрудничества в регионе Балтийскогоморя;
стремясь развивать и укреплять местную и региональную демократию,основанную на принципе субсидиарности;
стремясь к развитию качественного управления и эффективногоадминистрирования на местном и региональном уровнях;
стремясь к продолжению эффективного сотрудничества и развитиюболее полного понимания возможных преимуществ тесного сотрудничества врегионе Балтийского моря с целью повышения взаимной согласованностиприграничной деятельности в южной части региона Балтийского моря;
согласились о нижеследующем:
Статья 1
Стороны будут поддерживать сотрудничество в следующих областях:
- Совершенствование управления и самоуправления на местном ирегиональном уровне;
- Неправительственные организации и частный сектор;
- Культура;
- Образование и молодежный обмен;
- Высшее образование и научные исследования;
- Туризм и спорт;
- Экология и защита окружающей среды;
- Региональное развитие и экономика;
- Пространственное планирование, транспортная и техническаяинфраструктура;
- Здравоохранение и социальные вопросы.
- Развитие гражданского общества.
Статья 2
Важной основой для сотрудничества будет активизация и координацияпрямых контактов между заинтересованными частными организациями икампаниями, а также культурными и научными учреждениями инеправительственными организациями, которые в соответствии с ихсобственными потребностями и возможностями будут организовывать иосуществлять сотрудничество.
Статья 3
Рабочая группа, состоящая из представителей Сторон, будетотвечать за реализацию настоящего Соглашения. Шведская сторона должнаназначить 2 представителей, Калининградская областная Дума - 1представителя, Ассоциация муниципальных образований Калининградскойобласти -1 представителя в качестве членов упомянутой рабочей группы.
Статья 4
Стороны будут вести конкретные переговоры относительно содержанияи условий реализации совместных инициатив и будут готовить конкретныепланы в ходе встреч их представителей, которые будут проводитьсякаждый год попеременно в каждом из двух регионов. Проекты в рамкахэтого соглашения будут координироваться с другими направлениямисотрудничества, в которые Стороны вовлечены, такими, как Еврорегион"Балтика".
Статья 5
Стороны будут активно искать возможности финансированиясотрудничества из фондов Европейского Союза.
Статья 6
Сотрудничество будет осуществляться в соответствии с национальнымзаконодательством Сторон.
Статья 7
Любые споры, являющиеся результатом интерпретации и выполненияСоглашения, будут разрешаться путем совместных консультаций.
Статья 8
Настоящее Соглашение заключается сроком на пять лет и будетавтоматически продлеваться на следующий пятилетний период при условии,что ни одна из Сторон не заявит письменно о его прекращении непозднее, чем за три месяца до даты его истечения.
Статья 9
Каждая Сторона имеет право требовать внесения поправок в этоСоглашение.
Статья 10
Настоящее Соглашение составлено на русском и английском языке,причем каждый имеет одинаковую силу. Каждая из Сторон получаеторигинальные экземпляры Соглашения.
Статья 11
Соглашение вступает в силу в день его подписания Сторонами, тоесть на Форуме "Калининград" в г. Кальмар, 2 февраля, 2001 г.
Сюдсам Калининградская областная АМОКО
Дума
Рогер Калифф Владимир Никитин Юрий Савенко
Председатель Председатель Председатель